-
1 exponera
verbum1. eksponere, vise (frem)2. udsætte forExponera inte huden för starkt solljus!
Udsæt ikke din hud for stærkt sollys!
-
2 exponera
verbum1. eksponere, vise (frem)2. udsætte forExponera inte huden för starkt solljus!
Udsæt ikke din hud for stærkt sollys! -
3 terrorisera
verbum1. terrorisera, anvende terror for at fremme et bestemt politisk/religiøst mål2. udsætte for voldelig/hensynsløs/chikanerende adfærd, ofte som straf eller som middel til at opnå noget -
4 gnugga
verbum1. gnide, gnubbe (energisk/hurtigt)Hon gnuggade sig i ögonen, hon var inte helt vaken
Hun gned sine øjne, hun var ikke helt vågen
Gnide hænderne mod hinadnen for at blive varm; Være meget glad og tilfreds
-
5 klämma
I substantiv1. klemme (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)2. knibe, trængt situationbyxklämma; hårklämma; tvättklämma
II verbumcykelklemme; hårspænde; tøjklemme
1. klemme, presse, trykkeMan undersøger en avocado ved at klemme lidt forsigtigt på den (for at se om den er moden)
2. klemme, udsætte for hårdt pres eller tryk (om kropsdel)Erika klämde handen i en arbetsolycka, hon fick handen i kläm
E. klemte hånden i en arbejdsulykke
3. spise, drikke (hverdagssprog/slang)I weekenden drikker L. bajere med vennerne
4. klæmme, kramme (hverdagssprog/slang) -
6 psyka
verbum1. gøre nervøs, udsætte for psykisk pres (hverdagssprog/slang)Hun blev mobbet på arbejdspladsen, udsat for psykisk pres
-
7 gnugga
verbum1. gnide, gnubbe (energisk/hurtigt)Hon gnuggade sig i ögonen, hon var inte helt vaken
Hun gned sine øjne, hun var ikke helt vågenSærlige udtryk:Gnide hænderne mod hinanden for at blive varm; Være meget glad og tilfreds -
8 klämma
I substantiv1. klemme (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)2. knibe, trængt situationSammensatte udtryk:byxklämma; hårklämma; tvättklämma
cykelklemme; hårspænde; tøjklemmeII verbum1. klemme, presse, trykkeMan undersøger en avocado ved at klemme lidt forsigtigt på den (for at se om den er moden)2. klemme, udsætte for hårdt pres eller tryk (om kropsdel)Erika klämde handen i en arbetsolycka, hon fick handen i kläm
E. klemte hånden i en arbejdsulykke3. spise, drikke (hverdagssprog/slang)I weekenden drikker L. bajere med vennerne4. klæmme, kramme (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk: -
9 psyka
verbum1. gøre nervøs, udsætte for psykisk pres (hverdagssprog/slang)Hun blev mobbet på arbejdspladsen, udsat for psykisk pres -
10 blottställa
verbum1. blotte, udsætte for -
11 fresta
verbum1. friste, lokke3. friste, forsøge at få nogen til at synde (i religiøs bemærkelse)Friste skæbnen, gøre noget dumdristigt (risikabelt)
-
12 hemsöka
verbum1. hjemsøge, udsætte for store gener, ubehageligheder, bekymringer, ødelæggelser -
13 stressa
verbum1. stresse, udsætte for stress2. leve under stress, flyve og fare -
14 blottställa
verbum1. blotte, udsætte for -
15 fresta
verbum1. friste, lokke3. friste, forsøge at få nogen til at synde (i religiøs bemærkelse)Særlige udtryk:Friste skæbnen, gøre noget dumdristigt (risikabelt) -
16 hemsöka
verbum1. hjemsøge, udsætte for store gener, ubehageligheder, bekymringer, ødelæggelser -
17 stressa
verbum1. stresse, udsætte for stress2. leve under stress, flyve og fare -
18 utsätta
uregelmæssigt verbum1. udsætte nogen for noget farligt/ubehageligtBørn, der er anderledes end andre, bliver udsat for mobning
2. bestemme, fastsættePavens begravelse blev fastsat til den 8. april (Johannes Paul II)
-
19 utsätta
uregelmæssigt verbum1. udsætte nogen for noget farligt/ubehageligtBørn, der er anderledes end andre, bliver udsat for mobning2. bestemme, fastsættePavens begravelse blev fastsat til den 8. april (Johannes Paul II)Særlige udtryk: -
20 bränna
verbum1. (af)brænde, ødelægge (ofte med 'ner, upp')2. være ødsel, sløse, spildeA. bruger alle pengene på tøjBränn inte bort ditt liv på Internet!
Spild ikke dit liv på nettet!K. brændte to straffespark3. brænde, svi(d)e, utilsigtet udsætte nogen/noget for stærk varmeS. lå for lang tid i solen - ryggen begyndte at svie4. brænde/fremstille ved behandling i stærk varme (fx tegl)Då man bränner kalk hettar man upp krossad och sorterad kalksten i en schaktugn
Når man brænder kalk opvarmer man knust og sorteret kalksten i en skaktovn5. i udtryk der er forårsaget af dårlig samvittighed, fare, skræk, stærke følelser m.m.6. sladre til politiet (hverdagssprog/slang)7. udtryk i boldspil (fx rundbold) (sport, spil og leg)Olle är bränd!
O. blev ramt af bolden!Særlige udtryk:
См. также в других словарях:
Chikanere — Fortrædige, drille, genere, udsætte for drilleri … Danske encyklopædi
eksponere — eks|po|ne|re vb., r, de, t (udsætte for påvirkning; fremvise; OM FOTOGRAFI belyse) … Dansk ordbog
gasse — gas|se vb., r, de, t (udsætte for gas; drille, narre); gasse sig (føle velvære) … Dansk ordbog
hasard — ha|sard sb. (fk. el. itk.) (hasardspil); spille hasard (udsætte for stor risiko) … Dansk ordbog
overfiske — o|ver|fis|ke vb., r, de, t (udsætte for kraftigt fiskeri) … Dansk ordbog
pression — pres|sion sb., en, er, erne, i sms. pressions , fx pressionsgruppe, pressionsmiddel; udsætte for pression … Dansk ordbog
skandalisere — skan|da|li|se|re vb., r, de, t (udsætte for skandale) … Dansk ordbog
spanke — I span|ke 1. span|ke vb., r, de, t (ÆLDRE spankulere) II span|ke 2. span|ke vb., r, de, t (afstraffe; udsætte for hård kritik; afstraffe fysisk som led i seksuelt samvær) … Dansk ordbog
strabadsere — stra|bad|se|re vb., r, de, t (udsætte for anstrengelser); en strabadserende tur … Dansk ordbog
synkopere — syn|ko|pe|re vb., r, de, t (anvende el. udsætte for synkope) … Dansk ordbog
Risikere — Udsætte sig for, være udsat for, vove, sætte på spil … Danske encyklopædi